Höhenprofil (852 m bis 1.019 m)
Diese Sterne werden aus dem Verhältnis der Länge zu der Anzahl der Trackpunkte errechnet. Bei langen Streckengeraden, die z.B. einer Straße folgen und daher nur aus wenigen Punkten bestehen, kann diese Berechnung zu einem falschen Ergebnis führen. Diese automatische Bewertung soll also nur als ungefährer Anhaltspunkt dienen.
Il sentiero della “strada di mezzo” taglia il bosco orizzontalmente senza particolari dislivelli.
Facile ed ombreggiato si snoda fra alti faggi ed in un ambiente quieto in cui tutti i sensi del visitatore vengono catturati dal fruscio del vento, dallo scrosciare dell’acqua e dal canto degli uccelli.
La parte iniziale attraversa una pineta e prosegue fra vecchi muri a secco, e torrentelli (in pigrese: “quai”) per poi giungere ad una fontana per l’abbeveraggio degli animali.
Più avanti il sentiero di stringe fino al termine del percorso, contrassegnato da apposita segnaletica.
The path of the "middle road" cuts the wood horizontally with no elevation gain. Easy and shaded, it twists and turns among tall beech trees and in a quiet environment where all visitor senses are captured by the rustle of the wind, the roar of the water and the birds singing.
The first part goes through a pine forest and continues through old stone walls, and small streams (in pigrese: "quai"), then it reaches a fountain for watering animals. Further along the path shrinks up to the end of the route, marked with appropriate signs.
Der Weg “strada di mezzo“ (mittlerer Weg) durchquert den Wald horizontal ohne besondere Höhenunterschiede. Einfach und schattig verläuft er an Buchen entlang in einer ruhigen Umgebung, in der alle Sinne des Wanderers vom Rauschen des Windes, vom Plätschern des Wassers und vom Gesang der Vögel angesprochen werden.
Der erste Teil geht durch einen Pinienwald und führt dann entlang alter Trockenmauern und Wildbächen (im Pigreser Dialekt: “quai“) zu einem Brunnen, der als Tiertränke dient. Weiter vorne wird der Weg bis zum beschilderten Ende hin enger.
Lunghezza: 2.6 km
Dislivello max: 90 m
Durata: 45 min circa
Percorrere sentieri di montagna richiede calzature ed indumenti adeguati, valutazione delle proprie attitudini e capacità fisiche.
Attenzione ai cambiamenti di tempo.
Es sind noch keine Kommentare vorhanden.
Melde dich an, um einen neuen Kommentar zu schreiben
Koordinaten des Startpunktes
N 45°57.292' E 9°07.734'
N 45°57'17.565" E 9°7'44.072"
N +45.9548792 E +9.12890911
Koordinaten des Endpunktes
N 45°58.272' E 9°07.649'
N 45°58'16.356" E 9°7'38.964"
N +45.9712100 E +9.12749000
Weitere Infos unter: Link zu uns
Falls du von deiner Webseite auf diese Strecke verlinken oder als iFrame einbetten möchtest, dann kopiere einfach folgenden Codeschnippsel und binde ihn an einer beliebigen Stelle in deinem Quellcode ein:
QR-Codes sind zweidimensionale Barcodes, die jedes Gerät interpretieren kann, auf dem eine QR-Code-Software installiert ist. Lade dir die URL dieser Strecke einfach auf dein Smartphone herunter (erfordert QR Code Software auf deinem Smartphone).